首页 > 经典美文 > 文章

抽出绝情的刀,斩断迷乱的情

作者: 美文阅读网 更新时间: 2019年11月02日 17:16:36 游览量: 199

抽出绝情的刀,斩断迷乱的情


  夜幕降临以后,把自己关在屋子里,刻意地不去开灯,然后把窗帘拉上,给自己制造一个黑暗的环境,好让自己在黑暗中逃避痛苦,但是忽然觉得自己很可笑,自己什么时候变得像鸵鸟一样?把自己的头钻进沙堆里去躲避恐怖,只能让猎人更好地捕杀自己。那种刻骨铭心的痛苦又怎么会因为黑暗而放过我呢?果然,我的心又撕裂般地疼痛起来,比以前的感觉更强烈,痛得我想自己杀了自己,结束这中撕心裂肺般的感觉。

  颤抖地从烟盒里抽出一支烟,点上,深深地抽一口,然后吐出来,感觉那种痛苦减轻了一点,可能是尼古丁还有麻醉的作用吧。在黑暗中,看着香烟上熟悉的火光,竟然感觉有一种刺眼的感觉,刺得我眼睛好痛,真的好痛,痛到连眼泪都掉了下来。可能是巧合,眼泪刚好掉在胳膊上自己用香烟烫的那个伤疤上,烫那个伤疤的时候非但一点都不痛,还让我有一种释放痛苦的感觉。可能当一个人心痛的时候,疼痛才是最好的解药。

  为什么眼泪会越流越急,我很想忍住,但是实在太痛了,或许我制造黑暗的目的,只不过是让自己放纵一下自己,在黑暗中,不再伪装,彻底得释放自己的痛苦和悲伤。男人,有的时候,也需要哭泣。哭,并不是你们女人的专利,你们可以用眼泪博取同情,挽回爱情,那样会让我感到很恶心,完全是在作秀!真正的哭泣,不是做给别人看的!我可以被你的眼泪欺骗一次,欺骗两次,绝对不会有第三次!

  烟抽完了,把烟头慢慢地按在胳膊上,直到熄灭为止。心中的痛苦减轻了很多,然后,我告诉自己,我很坚强,一直都很坚强,好好睡一觉,明天会是个好天气,我也还是我自己。但是,很显然,这是我自己在安慰自己,因为眼泪还在不争气地往下滴。

  以前看过一个心理测试,说如果你在森林里,养了五只动物,牛、羊、马、老虎、孔雀。如果有一天,你必须离开森林,而且只能带走一只动物,你会带走什么?我选了老虎,看过答案,知道了老虎代表的是自尊。但是,自从你出现以后,我抛弃了自尊,为了你的快乐,我放弃了我最爱的老虎。

  你开心的时候,我陪你一起开心,你难过的时候,我哄你开心,连我自己都不敢相信没有恋爱经验的我,会变那么多,变得连自己都不敢相信这是我自己了。而你呢?我开心的时候,你也开心,我难过的时候,你只会和我吵架!问你为什么,你说我不开心的时候,你也不开心,而且你不会哄人,你不哄我可以,好好说话可以吗?给我点温暖的感觉可以吗?是不是感情只是男人的单方面付出?你说你会为了我改变,这就是你所谓的为我改变!依然那么倔强,我不是五月天,所以我不爱倔强,而且很讨厌倔强!我受够了!你可知道,曾经的我,比你还要倔强。你可知道,曾经的我,是多么地不擅言辞。你可知道,曾经的我,没事的话就一个人呆在屋里发呆。你可知道,曾经的我,早上从来不吃饭。为了不让你难过,我把脾气收敛了,为了不让你伤心,我变得话多了起来。为了不让你无聊,我一有空就去陪你。为了见你,我每天都在那个地方吃饭。为了你,我差不多把原来的自己都丢掉了!

  有一个故事,说两只刺猬如果想要在一起,就必须把保护自己的刺全部拔掉,那样才能在一起,而不伤害自己深爱的对方。我为了你,把自己的刺全部拔光,但是,仅仅一方把刺拔掉是没有丝毫作用的,在一起的话,只会受到更严重的伤害!

  什么责任,你都可以推到我头上,只要你高兴,你说过的话,做的事就可以完全否定。我告诉自己,你比较健忘,应该是真的不记得了。但是,你可不可以,在我面前真实一点、坦城一点,和我说话的时候,不要想那么多,不要老是给我一个摸棱两可的答案好吗?这样,让我感觉你很圆滑,知道吗?让我感觉你那样说话是因为你根本就怕我害你,才说那种可进可退的话的。我很累,真的很累,难道我们在一起,简单一点就不行吗?

  再点上一支烟,我决定抽完这支烟以后,我就要恢复原来的自己。或许有些东西,失去之后会变得更好,或者说是根本就不曾拥有过更好。当我们再次相见的时候,我会直接从你旁边走过去,连看一眼都不看,因为那是多余的,你可以随便哭,那样对我不会再有任何作用,你的眼泪再也欺骗不了我。你也可以说我欺骗你的感情,那样并不能让我觉得惭愧,觉得对不起你,因为我付出的已经够多了,我问心无愧。

  香烟爱上火柴,注定要被伤害。但是,香烟被火柴点燃的一刹那,他很开心,因为,火柴愿意与他一起燃烧,一起散发自己的光和热,去温暖对方,一起绽放出美丽的火焰,然后一起灰飞烟灭。

  抽出绝情的刀,斩断迷乱的情,从现在开始,我还是我自己!
var mediav_ad_pub = 'S25AJu_2095257'; var mediav_ad_width = '600'; var mediav_ad_height = '90';
转载原创文章请注明出处,转载至: 美文摘抄_好词好句好段摘抄_经典美文摘抄及赏析_美文阅读网http://www.hcgt.cn